Jak již pilný student Zaremba napověděl, budeme se dnes věnovat zbytku vyjmenovaných slov po "B" a také přidáme po "F" .
Obyčej, bystrý, bylina, kobyla, býk, Přibyslav.
Toť sada, kterou jsem se učil já. Samozřejmě, jazyk se vyvíjí a tak i vyjmenovaná slova doznala změn, ale pouze v tom, která slova jsou tak říkajíc povinnější. Dále totiž můžeme pokračovat právě třeba "babykou." Mimochodem, jedná se o strom, je to javor. Už jsem totiž slyšel i větu: "Moje babyka a dědeček žijí na vesnici."
Mezi vyjmenovaná slova dále patří také spoustu vlastních jmen. Do "standardního souhrnu" se vešla pouze Přibyslav, ale stačí se podívat do mapy a najdeme například :
Kobylisy, Bylany, Bydžov..a také Zbyněk a méně oblíbený Zbyšek.
Co jsme včera ještě nedodali je vlastní princip vyjmenovaných slov. Tvrdé Y v těchto slovech totiž nelze nijak odvodit, je tedy nutné si je zapamatovat!
Vyjmenovaná slova po "F"
V českém jazyce neexistuje žádné původní české slovo s tvrdým Y po F. SOuhláska F je ale také nazývána souhláskou obojetnou (může po ní následovat jak měkké, tak tvrdé I/Y) a proto se někdy uvádí jako vyjmenované slovo po F fyzika.
A poslední dobou stále rozšířenější a mezi veřejnost pronikající slovo "fýzák" . Schválně, kdo ví, co to znamená, a Kuma bude mlčet 
|
|