Dá se čekat, že první "zlatou" verzi tohoto žvástu do rána někdo opraví - proto si dovolím citovat z pera reportéra - profesionála:
...co pilot za kokpitem při letu zemřel...
...Nový muž za kokpitem byl naštěstí pilot...
...Kontroloři tedy pomohli novému pilotovi autopilota odinstalovat a začali se připravovat na přistání...
...Povolali dokonce svého kamardáda, který je expert na letouny King Air...
...expert předával instrukce pasažérovi za kokpitem King Airu prostřednictvím kontrolorů na věži v Miami. Nový pilot se dokázal pomocí rad vyrovnat s turbelencemi i škubáním letadla a nakonec bezpečně přistál hned napoprvé...
BOŽE!
Za těchto okolností se omlouvám všem přispěvatelům našeho fóra, kterým jsem kdy vyčítal špatnou češtinu a co a jak píšou.