Řekl bych mu to samé česky. Je zcela běžné, že piloti mluví "česky" s použitím běžně zavedených anglických slovíček - v mluvnici se tomu říká žargon. To je legitimní.
A jak anglicky jsi na ně mluvil? Něco jako:
Twas brilling, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe; al mimsy were the borogoves. And the mome rats outgrabe!
- nebo tak něco? |
|