před několika dny zde byl příspěvek s odkazem na soc. létání na Ruzyni. Když to viděl můj starý kamarád, tak přišel s dost zajímavým tvrzením. Prohlásil, že řídící v této době (bereme v úvahu roky cca 1960 - 1980 ) museli mimo angličtinu zvládat i ruštinu a to kvůli pilotům ze SSSR a podobných lokalit. Na jednu stranu se mi to zdá divné a na druhou stranu vzhledem k době a situaci možná i docela reálné. Najde se tu nějaký pamětník této doby ?
Já lítal 80-01 a v 80. letech se pravidelně asi 1x za měsíc lítalo v ruštině.Byl sem na LKPJ a vedle v Olomoci byli rusi a byli se na stejném kanále,takže starší piloti běžně číslovku 40 vyslovovali četýridsať a z OL se ozvalo - chachá-sorok.Angl.se začala učit a používat až v 90.letech ato spíš v druhé polovině a jen na vyžádání osádky.ŘL na věži museli mít ang.
Nevím,my sme tam přeletěli až v 95 a vím že na věži v té době vládli ang.dobře. Po revoluci byl nějaký čas
strašák lítání po civilech. Vozili sme nemocný do Motola a řídili to z Ruzyně, takže korespondence.